大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于枯燥的海外生活英文的问题,于是小编就整理了2个相关介绍枯燥的海外生活英文的解答,让我们一起看看吧。
boring和tideous区别?
boring和tedious这两个词是近义词,都有“无聊”这个意思。
不过两者有些许的区别。boring比较偏日常用语,是一个常用词汇。而tedious比较正式,常用于比较严肃的场合,比如文学评论中,表示 “冗长无趣”。
就像我们汉语中,吃 就是一个常用词,而 品尝就是一个比较正式的词。
6月17日干旱日用英文表示出来?
June 17th dry day
6月17日干旱日
dry
英 [draɪ] 美 [draɪ]
adj.
干的干燥的,干旱的; 干旱的,口渴的; 干咳的; 无趣味的,枯燥的
vt.
从…去掉水分,使…变干; 脱水保存(如肉或其它食物)
vi.
变干
n.
干涸;
到此,以上就是小编对于枯燥的海外生活英文的问题就介绍到这了,希望介绍关于枯燥的海外生活英文的2点解答对大家有用。